20120417

Byakuya

aa... sore wa sukeru you ni hora... surinukete kieru
aa... marude yume mitai ni hanarete mo, nando demo mata deaun'da

---iro WO ushinaKETTA sekai DE.

fureru koto mo naku, tada mitoreteitara raku kanaa?
kotoba ga nakya, kizutsukeru koto mo nakatta darou
dakiawanakya, kono tstumetasa nado shinakattarou

aa... sora mo, boku no naka mo,
nani mo nai you ni misete, me no mae wo zenbu ooun'da
itsumo, itsumo masshiro ni

"jikan ga tomatta mitai" to, kurokami no kimi ga waratta
migikata wo yosete


(yurameite... yurameite... kasanereba, konya
sono taion mo koe mo, nakushita mama de ii kara
samenai de... samenai de... kono mama de, byakuya
aa... me wo aketara wasureru hazu no ni)

sore wa boku ga yoku shiru, adokenai shigusa de
kitto ichiban sukina kimi datta

aa... umi mo, kimi no naka mo
nami wa nai you ni misete, kizukeba oboreteshimaun'da
itsumo, itsumo fukaku made

ikitsugi mo wasuresou na, tsumetai KISU-goto nomikon'da
karappo no koe [---].

yurameite... yurameite... kasanereba, konya
sono taion mo koe mo, nakushita mama de ii kara
samenai de... samenai de... kono mama de, byakuya
aa... me wo aketara wasureru hazu no ni

---

White Night

Ahh... It's almost like I could see right through it...
Watch, as it slips away and disappears
It all seems like a dream to me
Even though I've already let go, I am still reminded all this time...

--- in this colorless world.

Even though I can't feel you,
I don't know if I'll be fine with just being mesmerized by your charm
If words did not exist, we probably wouldn't have hurt one another
If embraces did not exist, we probably wouldn't have known such coldness

... at the colorless earth from dawn till dark.

Ahh... the sky, my soul,
It's as if I cannot see anything. Right before my eyes, everything seems to have vanished
Forever... it will always be white

"It's as if time has stopped itself" you said with a smile,
and leaned against my right shoulder, hair black.

That innocent gesture of yours, I know it all too well
That was the you I will always love

... at the colorless earth from dawn till dark.

Ahh... the sea, your soul,
There are no waves, but if I had taken any notice, I would know that you've been drowning all this time
Forever... you will always sink deeper

Your voice gone, you swallowed down each cold kiss
Fighting for each breath of air

Rocking and swaying with each wave... Tonight,
your warmth is gone, and your voice is gone, but it's alright like this because
I won't wake up,
I won't wake up
Just like this, in this white night
And if my eyes ever do open,
please let me forget everything

4 comments:

  1. Thank you for this beautiful translation. I watched video with English subs, but the text wasn't the best :/

    I love every one line of this song. There is something magic in it.

    ReplyDelete
  2. I love this song! But mostly Shuhei <3

    ReplyDelete
  3. These lyrics looks like they make more sense than some other ones I saw. Thanks!

    ReplyDelete
  4. Thank you so much for this translation c:

    ReplyDelete