MISU PARARERU WAARUDO
himitsu no soshiki ga kite
hachijuu no NEWS ga taihen
tokai ni kiki ga semaru
kyoudai-na kiki ga semaru
HIMA nara watshi tokite
kowareta sekai wo teiken
jitai no kiki ga semaru
kidai no jitai ni naru
houkago, futo yogiru TEREPASHII
watashi tooi ni mirai ni anata to mata deau
Toukyou toshin wa
parareru PARARERU PARARERU
PARARERU parareru PARARERU WAARUDO.
PARARERU PARERU parareru
PARARERU PARARERU PARARERU WARRUDO.
himitsu no soshiki ga kite
hachijuu no NEWS wa taihen
chikyuu ni kiki ga semaru
yonaka ni BUZAA ga naru
touka mo, omoi tsumeta JYERASHII
watashi tooi mirai ni anata to mata deau
Toukyou toushin wa
parareru PARARERU PARARERU
PARARERU parareru PARARERU WAARUDO.
PARARERU PARERU parareru
PARARERU PARARERU PARARERU WARRUDO.
x2
anata wa chotto aketa
watashi no kokoro DOA wo
anata wa DOA wo aketa
x2
marude sekai wa
parareru PARARERU PARARERU
PARARERU parareru PARARERU WAARUDO.
PARARERU PARERU parareru
PARARERU PARARERU PARARERU WARRUDO.
---
Miss Parallel World
The secret organization is coming
The 8 o'clock news is tragic
A disaster is coming to the city
A giant disaster is coming
If I get more leisure time,
It'll be the doing of this broken world
The disaster for these times have come
It's a rare situation
After school, I stumbled across some telepathy
In the distant future, it looks like I'll come see you again
The heart of Tokyo
is a parallel, parallel, parallel,
parallel, parallel, parallel world.
It's a parallel, parallel, parallel,
parallel, parallel, parallel world.
The secret organization is coming
The 8 o'clock news is tragic
A disaster is coming to Earth
At night, the buzzer will sound
In 10 days, my feelings turn to jealousy
I'll meet you again in the distant future
The heart of Tokyo
is a parallel, parallel, parallel,
parallel, parallel, parallel world.
It's a parallel, parallel, parallel,
parallel, parallel, parallel world.
Opening it, just a little
The door of my heart
You opened the door to my heart
This whole world
is a parallel, parallel, parallel,
parallel, parallel, parallel world.
It's a parallel, parallel, parallel,
parallel, parallel, parallel world.
Oh dear God, can't believe I finally found it. Heard this song in Wataru Uekusa's 'Tender March' at a conference and couldn't get it out of my head. Looking it up without name or lyrics - I was about to give up. Thanks a lot for this ;)
ReplyDeleteHaha! No probs. =) It most definitely is a catchy song!
ReplyDeleteFor the longest time I kept mishearing the "parareru" as "barareru" and assuming it was the "can" form of some verb I didn't know. Thanks for clarifying it for me!
ReplyDeleteThanks for translating it.
ReplyDeleteMay I request a translation too?